Trạng Hiền | Kho tàng truyện cổ tích Việt Nam | Nguyễn Đổng Chi Utphighschools.Vn

Vào thời nhà Trần, có một em bé tên là Hy ở một làng nay thuộc Nam-Đôn. Cha mẹ của Hyen cạo trọc đầu để đi tiểu và để anh đến sống với một nhà sư trong chùa. Hàng ngày, Hyen phải hầu hạ nhà sư, dọn dẹp chùa và làm những việc kỳ quái trước khi được sư thầy chỉ dạy. Tuy nhiên, Hyen đã học từ một đến mười và sớm được biết đến như một thần đồng.

Một hôm Hyen đang quét chùa, người đàn ông đẩy vào sau bức tượng có dòng chữ: “Lưu đày ba ngàn dặm. Đêm hôm đó sư trụ trì nằm mơ thấy một nhà sư danh giá đến từ biệt mình, nói rằng phải đi xa, đó là lời của Linh cẩu, anh ta vội hét lên để rửa sạch bằng nước. Kể từ đó, toàn bộ Temple đều suy đoán rằng Hyen sẽ gây dựng sự nghiệp từ con người.

Năm 12 tuổi, Hy sinh đi thi và đỗ Trạng nguyên. Khi Hy thái hậu đến bái tạ trước long bào, vua thấy Trang rất nhỏ, đội mũ to nên hỏi:

– Thân phận với ai?

Hyena ngay lập tức trả lời:

– Bệ hạ, lúc nhỏ ở trong chùa không học với ai, chỉ khi nào không hiểu mới hỏi sư tôn vài câu.

Nhà vua thấy Trang đối đáp gay gắt, cho rằng con cái không biết lễ phép, bèn cho Trang về nhà học lễ phép ba năm, sẽ cho làm quan lại.

READ  Phượng Hoàng Đất - Kho Tàng Truyện Cổ Tích Chọn Lọc Utphighschools.Vn

*

Lúc bấy giờ có sứ thần nhà Nguyễn cho tôi thử nước xem. Nam giới có tài năng. Khi triều đình nhà Trần mở quốc thư, chỉ có bốn câu thơ bằng chữ Hán:

Dinocentrism ngày đầu tiên,

Bốn đứa con trai, đứa con trai điên đảo,

Hai vị vua đã chiến đấu vì đất nước,

Bốn từ đang hoành hành xung quanh[1]

Vua và quan đều á khẩu, không biết suy đoán ra sao. Các bô lão ở Học viện Quốc Tử Giám loay hoay suy nghĩ, hồi lâu vẫn chưa tìm ra câu trả lời. Về sau có người nhớ đến Trang Hy, nhà vua vội sai quan đến mời Trang Hy về triều để giải quyết chuyện rối ren cho triều đình.

Nhà Quan ngày đêm không màng quan tâm, phi nước đại về làng Tràng, thấy một đám trẻ con đang chơi ở gốc đa, bèn thử những câu thơ xem Tràng có ở trong đám đó không.

– Chữ tử (字) là chữ, bỏ đầu, chữ tử (子) là con: con ông là ai?

Tay Hyena vẫn đang chơi, và miệng anh ta ngay lập tức đáp:

– Vũ (于) là tướng cắt ngang lưng, đinh hùng (丁) là nhi: cái này, cái này.

Đáp lại, anh ta bỏ trốn về nhà. Khi nhân viên phát hiện ra, anh ta thấy Hyena đang nấu ăn trong bếp. Anh ta nói một câu khác:

– Ngô Văn Quân Tử Viên Bảo Trụ, Hà Tư Mỹ Táo (Nghe nói quý ông xa bếp sao lại nịnh ông Bụt).

READ  Đọc FULL truyện Thủ tướng, mời xem đơn ly hôn! Utphighschools.Vn

Linh cẩu trả lời:

– Tự có tài sản đứng đầu có thể tạm thời chỉnh đốn an ninh (ban đầu mình lên ngôi, nay tạm kho).

Biết người đến là Trang, Thượng thư ra chiếu chỉ vua, mời Trang vào triều để hỏi một việc quan trọng. Nhưng Hy thái hậu lắc đầu nói: “Xưa nay bổn vương bảo không biết lễ độ, bản thân cũng không còn biết lễ phép nữa.” Đã nói thì nhất định không chịu đi.

Sau đó, nhà vua phải điều quân mang cờ và quạt mắc võng đến gặp Linh cẩu trong triều. Trước mặt một sứ thần cường đại, thiếu niên cầm một cục than viết chữ điền (田) ở giữa sân rồng. Thấy câu trả lời chính xác, thiên thần lặng lẽ rút lui. Vua và triều thần thở phào nhẹ nhõm. Vua về sau ban thưởng cho Trang rất hậu hĩnh, tuy còn nhỏ tuổi nhưng cô cũng đã được phong chức Thượng thư.[2].

[1] Bốn câu này có nghĩa là:

Hai mặt trời ở cạnh nhau (có nghĩa là có hai hình chữ nhật 日 cùng một lúc).

Bốn ngọn núi dốc (tức là có bốn biểu tượng sơn ().

Hai vị vua cạnh tranh cho một nhà nước (tức là có hai vị vua ().

Có bốn miệng ngang và dọc trong không gian này (tức là có bốn chữ ().

[2] Theo Nam Hải Nhân truyện của Phan Kế Bính. Xem thêm câu chuyện Nhiệm vụ như Chúa tể của Chom (№ 44).

READ  Gốc tích bánh chưng và bánh dày | Kho tàng truyện cổ tích Việt Nam | Nguyễn Đổng Chi Utphighschools.Vn
Đăng bởi Utphighschools.vn

Utphighschools nơi chia sẻ và tổng hợp những kiến thức về Giáo Dục không ở đâu có, không ở đâu chia sẻ.Cùng học thêm nhiều kiến thức bổ ích với Utphighschools nhé

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Protected with IP Blacklist CloudIP Blacklist Cloud