Những mẩu truyện cười tiếng anh hay nhất Utphighschools.Vn

Truyện 0 lượt xem

Vừa vui lại vừa có thêm vốn từ vựng cũng như kiến ​​thức tiếng Anh thì còn gì tuyệt vời hơn phải không nào? Hãy cùng Sách Hay 24h lật giở những truyện cười song ngữ dưới đây nhé!

1. Tiền và bạn

“Kể từ ngày anh ấy mất tiền, một nửa bạn bè của anh ấy không còn biết anh ấy nữa.”

“Còn nửa kia thì sao?”

Họ không biết anh ta bị mất tiền.

“Kể từ khi anh ấy mất tiền, một nửa bạn bè của anh ấy không còn biết anh ấy nữa.”

“Còn nửa kia?”

“Họ vẫn không biết anh ấy đã đánh mất nó”

2. Ý nghĩa của dấu câu

Một cô giáo dạy tiếng Anh viết lên bảng dòng chữ “Đàn bà không có chồng thì chẳng ra gì” và hướng dẫn học sinh đặt dấu câu cho đúng.

Sinh viên viết: “Phụ nữ mà không có đàn ông thì chẳng là gì cả.

Các sinh viên viết: “Phụ nữ! Không có đàn ông, chẳng là gì cả. “

Một giáo sư người Anh đã viết dòng chữ “Một người phụ nữ với chồng không là gì cả” lên bảng đen và hướng dẫn các sinh viên của mình đặt nó một cách chính xác.

Các đấng mày râu viết “Đàn bà không có chồng chẳng ra gì”.

Những người phụ nữ viết: “Người phụ nữ! Không có nó, con người chẳng là gì cả ”.

3. Hai người đi cắm trại

Hai trại viên đang đi dạo trong rừng thì một con gấu đen đột nhiên xuất hiện trước mặt họ, cách đó khoảng 50 mét. Con gấu nhìn thấy hai trại viên và bắt đầu lao vào. Người thứ nhất lập tức bỏ ba lô xuống, lấy giày thể thao rồi nhanh chóng mặc vào. Người thứ hai nói, “Bạn đang làm gì vậy? Giày thể thao sẽ không làm cho bạn nhanh hơn một con gấu.” Người đầu tiên trả lời, “Tôi không cần phải chạy nhanh hơn con gấu. Tôi chỉ cần chạy nhanh hơn bạn.”

Hai trại viên đang đi qua khu rừng thì một con gấu đen đột nhiên xuất hiện trên đồng cỏ trước mặt họ, cách đó khoảng năm mươi mét.

Con gấu nhìn thấy những người cắm trại và bắt đầu tiến về phía họ.

Người đầu tiên bỏ ba lô xuống, lấy một đôi giày thể thao và bắt đầu điên cuồng đeo chúng vào.

Người thứ hai nói, “Bạn đang làm gì vậy? Giày thể thao sẽ không giúp bạn thoát khỏi gấu.

“Tôi không cần phải chạy trốn khỏi con gấu”, người đàn ông đầu tiên nói. “Anh chỉ cần tránh xa em thôi.”

4. Quá ngắn để tôi…

Một đứa trẻ 4 tuổi đã khóc trong hội chợ mùa xuân. Người lính canh đến gần anh để an ủi và nói:

“Nếu không muốn lạc đường thì phải giữ chặt váy của mẹ.”

Cậu bé khịt mũi và hét lên.

“Nhưng váy của mẹ ngắn quá, không ôm được.”

Tại hội chợ xuân, một đứa trẻ 4 tuổi bị lạc đã khóc. Một nhân viên bảo vệ đến an ủi anh ta và nói:

“Nếu không muốn bị lạc, cậu phải túm lấy váy của mẹ mình.”

Cậu bé kêu lên khịt mũi.

“Nhưng váy của mẹ tôi quá ngắn để có thể giữ được.”

5. Một bí mật khủng khiếp

Cậu bé báo: – Bí mật khủng khiếp đây! Năm mươi nạn nhân! Báo, thưa ông?

Người qua đường: – Đến đây đi cậu, tôi sẽ lấy một cái. (Chúng tôi đọc một lúc) – Này, anh bạn, sao tôi không thấy tin tức, như anh đã nói trên báo. Ở đâu?

READ  Người con hiếu thảo - Kho Tàng Truyện Cổ Tích Chọn Lọc Utphighschools.Vn

Cậu bé báo: – Đó là bí mật, thưa ông. Bạn là nạn nhân thứ 50 đầu tiên!

Báo: “Bí ẩn lớn! Năm mươi nạn nhân! Giấy, thưa ông?”

Người qua đường: “Con trai đây, tôi lấy một con” (Sau khi đọc một chút) “Nói đi con trai, không có gì như thế này trên báo này. Nó ở đâu?”

Báo: “Đây là một bí ẩn, thưa ông. Ông là nạn nhân thứ 50.”

6. Sông không sâu

Một lữ khách cưỡi ngựa đến một dòng sông lạ. Anh hỏi một thanh niên xem sông có sâu không.

“Không,” cậu bé đáp, và người kỵ mã bắt đầu băng qua sông. Nhưng anh ta sớm nhận ra rằng cả người và ngựa đều phải bơi đến chỗ chết.

Khi hành khách đến bờ bên kia, anh ta quay lại và hét lên:

“Em tưởng anh nói sông không sâu.”

“Đúng vậy,” cậu bé nói.

“Nước sông này chỉ đến bụng vịt của ông nội”.

Một người lạ trên lưng ngựa đến một con sông mà anh ta không quen thuộc. Hành khách hỏi một thanh niên xem nó có sâu không.

“Không” và người cưỡi ngựa bắt đầu băng qua, nhưng ngay sau đó nhận thấy rằng anh ta và con ngựa của anh ta phải bơi cho cuộc sống của họ.

Khi hành khách đến bờ bên kia, anh ta quay lại và hét lên: “Tôi tưởng cô nói không sâu?

“Không phải đâu,” là câu trả lời của cậu bé: “Nó chỉ nâng đàn vịt của Ông nội lên tầm trung thôi!”

7. Và tôi không biết

Bob và Joe đang ngồi cạnh nhau khi họ làm bài kiểm tra. Khi họ hoàn thành, giáo viên gọi họ lên trước lớp và nói,

“Này, các bạn, tôi sẽ cho các bạn điểm không trong bài kiểm tra này.”

Hai cậu bé hỏi, mặc dù Joe trông không tự nhiên.

– “Công việc của anh cũng gần như vậy. Một người đã lừa dối và người kia đã bỏ anh ta, ”giáo viên trả lời.

“Điều gì khiến bạn nghĩ rằng chúng tôi đang lừa dối?” Bob hỏi. “Nó có thể là một sự trùng hợp.”

“Bạn sẽ tin điều đó nếu không có thực tế là khi bạn đến câu hỏi số 10, Bob đã viết ‘Tôi không biết’ để trả lời câu hỏi và tôi, Joe, viết ‘Tôi cũng không biết nữa “” Giáo viên trả lời.

Bob và Joe ngồi cạnh nhau, làm một bài kiểm tra. Khi họ làm xong, giáo viên gọi họ ra trước phòng và nói,

“Các bạn, tôi sẽ phải cho điểm 0 trong bài kiểm tra này”

“Tại sao?” họ muốn biết, mặc dù Joe lúng túng chuyển hướng.

Cô ấy nói: “Câu trả lời của bạn gần như giống nhau. Một trong hai người đã gian lận và người kia đã cho phép anh ta làm như vậy ”.

“Điều gì khiến bạn nghĩ rằng chúng tôi đã gian lận?” Bob hỏi. “Nó có thể là một sự trùng hợp.”

Giáo viên nói, “Có lẽ tôi đã tin rằng nếu không phải là khi bạn bắt đầu hỏi câu số 10, Bob đã viết” Tôi không biết “về câu trả lời, và bạn, Joe, cũng không đặt” tôi. ‘! ” ‘

8. Cắt tóc miễn phí

Một người đàn ông dắt một cậu bé năm hoặc sáu tuổi đến tiệm cắt tóc. Anh vội vàng bảo người thợ cắt tóc trước rồi mới cắt tóc cho cậu bé sau.

READ  Đọc truyện cổ tích Việt Nam Cây Bút Thần Utphighschools.Vn

“Anh ấy có thể đợi, cắt nó cho tôi trước,” anh nói.

Ông chủ đã làm theo lời ông ta, và khi ông ta nói xong, người khách đứng dậy khỏi ghế và để cậu bé thế chỗ. Anh ấy nói anh ấy phải đi ngay và sẽ quay lại sau vài phút để thanh toán cho cả hai. Vì vậy, anh ta đi ra ngoài và người thợ cắt tóc bắt đầu cắt tóc cho cậu bé. Khi xong việc, anh bế con đặt lên ghế chờ và đưa cho con một cuốn tạp chí để con xem.

Nửa giờ trôi qua. Một giờ trôi qua. Cuối cùng người thợ cắt tóc cũng lên tiếng.

“Đừng sợ, cha ngươi sẽ trở lại ngay.”

“Cha nào?” cậu bé nói. “Ông ấy không phải là cha của bạn.” Tôi đang chơi trên phố thì anh ấy đến và nói, “Đi theo tôi, con trai. Hãy đến tiệm cắt tóc này và cắt tóc.”

Một người đàn ông bước vào tiệm cắt tóc với một cậu bé khoảng năm hoặc sáu tuổi nắm tay. Anh ta vội vàng và yêu cầu người thợ cắt tóc trước rồi mới cắt tóc cho cậu bé.

“Anh ấy có thể đợi, anh muốn em cắt tóc cho anh trước.” Anh nói.

Người thợ cắt tóc đã làm theo lời anh ta, và khi anh ta làm xong, người đàn ông đứng dậy khỏi ghế và cậu bé làm dụng cụ cho vị trí của mình. Người đàn ông đã xin lỗi và nói rằng anh ta sẽ quay lại sau vài phút và thanh toán cho cả hai. Sau đó anh ta rời đi, và người thợ cắt tóc bắt đầu cắt tóc cho cậu bé. Khi xong việc, anh bế cậu bé lên ghế để chờ. Anh ấy đưa cho anh ấy một cuốn tạp chí để xem.

Nửa giờ trôi qua. Một giờ trôi qua. Cuối cùng người thợ cắt tóc nói,

“Đừng lo lắng, cha cậu sẽ trở lại sớm thôi”

“Cha của ta?” cậu bé nói. “Ông ấy không phải là cha tôi, tôi đang chơi trên đường phố và ông ấy đến và nói, ‘Hãy đến với tôi, cậu bé. Chúng ta hãy cùng nhau đến tiệm cắt tóc này và cắt tóc. “

9. Dịch giả xuất sắc

Một nhà văn nổi tiếng đang đến thăm Nhật Bản và đã được mời đến giảng tại một trường đại học cho một nhóm sinh viên. Vì hầu hết học sinh không nói được tiếng Anh nên anh phải thuê phiên dịch.

Trong buổi giảng anh ấy đã kể một câu chuyện vui khá dài. Cuối cùng anh ta dừng lại để người phiên dịch dịch sang tiếng Nhật. Anh rất ngạc nhiên vì người phiên dịch đã kể câu chuyện chỉ trong vài giây, và sau đó tất cả học sinh đều phá lên cười.

Sau bài giảng, người viết gửi lời cảm ơn đến dịch giả đã rất xuất sắc. Sau đó anh ấy hỏi:

“Bạn có thể cho tôi biết làm thế nào bạn dịch câu chuyện của tôi dài đến vậy chỉ trong vài từ bằng tiếng Nhật?”

Người phiên dịch mỉm cười và trả lời:

“Tôi không kể câu chuyện, tôi chỉ nói, ‘Vị giáo sư đáng kính của chúng tôi vừa kể một câu chuyện cười.” Tôi đề nghị tất cả các bạn hãy cười thật to. ”

Một nhà văn nổi tiếng đang đến thăm Nhật Bản đã được mời thuyết trình tại một trường đại học trước một nhóm lớn sinh viên. Vì hầu hết họ đều không hiểu tiếng Anh nói, nên anh ta phải có một thông dịch viên.

READ  Hai đứa trẻ | Truyện ngắn Thạch Lam | Thạch Lam Utphighschools.Vn

Trong bài giảng của mình, anh ấy đã kể một câu chuyện vui kéo dài một thời gian dài. Cuối cùng anh ấy dừng lại để cho phép người phiên dịch dịch nó sang tiếng Nhật, và rất ngạc nhiên khi người đàn ông làm như vậy trong vài giây, sau đó tất cả học sinh đều cười thành tiếng.

Sau bài giảng, người viết cảm ơn người dịch đã làm tốt công việc của mình và sau đó nói:

“Bây giờ, xin vui lòng cho tôi biết làm thế nào bạn dịch câu chuyện dài này của tôi sang một tiếng Nhật ngắn như vậy.”

“Tôi không kể câu chuyện gì cả,” người phiên dịch cười đáp. Tôi chỉ nói: “Bài giảng của danh dự vừa kể một câu chuyện vui. Cười đi anh. ”

10. Người nổi tiếng

Một đêm nọ, Alda nói rằng chồng cô đưa cô đến một nhà hàng rất sang trọng trong thành phố vì có nhiều ngôi sao điện ảnh và người nổi tiếng đến ăn ở đó và cô tò mò muốn xem họ.

Ngay sau khi Aldas gọi món cho họ, một người đàn ông và phụ nữ hấp dẫn bước vào nhà hàng và họ ngồi xuống bàn gần bà Alda. Họ ăn mặc rất đẹp, và Alda nói với chồng:

“Anh George, hãy nhìn họ! Tôi chắc rằng tôi đã nhìn thấy hình ảnh của họ ở đâu đó. “

Người đàn ông và phụ nữ gọi món họ muốn, và khi người phục vụ đưa món súp cho ông bà Alda, bà Alda hỏi anh ta:

“Những người này là ai?” Bạn có biết chúng? “

“Chà, họ không phải là người nổi tiếng,” người phục vụ trả lời ngay lập tức.

“Thật sao? Sao cậu biết được?” Alda ngạc nhiên hỏi.

“Bởi vì tôi đã được hỏi bạn là ai,” người phục vụ trả lời.

Một đêm, bà Alda yêu cầu chồng đưa bà đến một nhà hàng rất đắt tiền trong thành phố, vì có rất nhiều bộ phim bắt đầu ở đó và những người nổi tiếng khác đã ăn uống, và bà rất tò mò muốn xem một số trong số đó.

Ngay sau khi Mr. và bà Alda đã gọi đồ ăn cho họ, một người đàn ông và một phụ nữ rất hấp dẫn bước vào nhà hàng và ngồi vào bàn gần đó. Họ ăn mặc đẹp đẽ, và bà Alda nói với chồng: “Hãy nhìn những người này, George! Tôi chắc rằng tôi đã nhìn thấy hình ảnh của họ ở đâu đó. “

Người đàn ông và người phụ nữ ra lệnh cho người phục vụ và khi anh ta đưa Mr. và bà Alda súp của họ, bà Alda nói với anh ta:

“Những người này là ai? Bạn có biết họ không?”

“Ồ, họ không được biết đến,” anh ta trả lời ngay lập tức.

“Có thật không?” thưa bà, Alda ngạc nhiên hỏi. “Bạn biết điều này từ đâu?”

“Bởi vì họ hỏi tôi bạn là ai,” anh ta trả lời.

Tôi hy vọng bài viết này mang lại cho bạn nhiều năng lượng, nhiều tiếng cười. Và quan trọng nhất, nó giúp bạn có thêm một cuốn từ điển tiếng Anh. Hãy tiếp tục ủng hộ Sách Hay 24h ở các chuyên mục khác nhé!

Xem thêm:

.

Bài viết liên quan

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Protected with IP Blacklist CloudIP Blacklist Cloud